주권자의 명령과 안내자를 따르는 안전한 행군
오늘의 말씀 요약 (민수기 10:11~36)
11. ○둘째 해 둘째 달 스무날에 구름이 증거의 성막에서 떠오르매
11. On the twentieth day of the second month of the second year, the cloud lifted from above the tabernacle of the Testimony.
12. 이스라엘 자손이 시내 광야에서 출발하여 자기 길을 가더니 바란 광야에 구름이 머무니라
12. Then the Israelites set out from the Desert of Sinai and traveled from place to place until the cloud came to rest in the Desert of Paran.
13. 이와 같이 그들이 여호와께서 모세에게 명령하신 것을 따라 행진하기를 시작하였는데
13. They set out, this first time, at the LORD's command through Moses.
14. 선두로 유다 자손의 진영의 군기에 속한 자들이 그들의 진영별로 행진하였으니 유다 군대는 암미나답의 아들 나손이 이끌었고
14. The divisions of the camp of Judah went first, under their standard. Nahshon son of Amminadab was in command.
15. 잇사갈 자손 지파의 군대는 수알의 아들 느다넬이 이끌었고
15. Nethanel son of Zuar was over the division of the tribe of Issachar,
16. 스불론 자손 지파의 군대는 헬론의 아들 엘리압이 이끌었더라
16. and Eliab son of Helon was over the division of the tribe of Zebulun.
17. ○이에 성막을 걷으매 게르손 자손과 므라리 자손이 성막을 메고 출발하였으며
17. Then the tabernacle was taken down, and the Gershonites and Merarites, who carried it, set out.
18. 다음으로 르우벤 진영의 군기에 속한 자들이 그들의 진영별로 출발하였으니 르우벤의 군대는 스데울의 아들 엘리술이 이끌었고
18. The divisions of the camp of Reuben went next, under their standard. Elizur son of Shedeur was in command.
19. 시므온 자손 지파의 군대는 수리삿대의 아들 슬루미엘이 이끌었고
19. Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon,
20. 갓 자손 지파의 군대는 드우엘의 아들 엘리아삽이 이끌었더라
20. and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad.
21. ○고핫인은 성물을 메고 행진하였고 그들이 이르기 전에 성막을 세웠으며
21. Then the Kohathites set out, carrying the holy things. The tabernacle was to be set up before they arrived.
22. 다음으로 에브라임 자손 진영의 군기에 속한 자들이 그들의 진영별로 행진하였으니 에브라임 군대는 암미훗의 아들 엘리사마가 이끌었고
22. The divisions of the camp of Ephraim went next, under their standard. Elishama son of Ammihud was in command.
23. 므낫세 자손 지파의 군대는 브다술의 아들 가말리엘이 이끌었고
23. Gamaliel son of Pedahzur was over the division of the tribe of Manasseh,
24. 베냐민 자손 지파의 군대는 기드오니의 아들 아비단이 이끌었더라
24. and Abidan son of Gideoni was over the division of the tribe of Benjamin.
25. ○다음으로 단 자손 진영의 군기에 속한 자들이 그들의 진영별로 행진하였으니 이 군대는 모든 진영의 마지막 진영이었더라 단 군대는 암미삿대의 아들 아히에셀이 이끌었고
25. Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out, under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.
26. 아셀 자손 지파의 군대는 오그란의 아들 바기엘이 이끌었고
26. Pagiel son of Ocran was over the division of the tribe of Asher,
27. 납달리 자손 지파의 군대는 에난의 아들 아히라가 이끌었더라
27. and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali.
28. 이스라엘 자손이 행진할 때에 이와 같이 그들의 군대를 따라 나아갔더라
28. This was the order of march for the Israelite divisions as they set out.
29. ○모세가 모세의 장인 미디안 사람 르우엘의 아들 호밥에게 이르되 여호와께서 주마 하신 곳으로 우리가 행진하나니 우리와 동행하자 그리하면 선대하리라 여호와께서 이스라엘에게 복을 내리리라 하셨느니라
29. Now Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in law, "We are setting out for the place about which the LORD said, `I will give it to you.' Come with us and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel."
30. 호밥이 그에게 이르되 나는 가지 아니하고 내 고향 내 친족에게로 가리라
30. He answered, "No, I will not go; I am going back to my own land and my own people."
31. 모세가 이르되 청하건대 우리를 떠나지 마소서 당신은 우리가 광야에서 어떻게 진 칠지를 아나니 우리의 눈이 되리이다
31. But Moses said, "Please do not leave us. You know where we should camp in the desert, and you can be our eyes.
32. 우리와 동행하면 여호와께서 우리에게 복을 내리시는 대로 우리도 당신에게 행하리이다
32. If you come with us, we will share with you whatever good things the LORD gives us."
33. ○그들이 여호와의 산에서 떠나 삼 일 길을 갈 때에 여호와의 언약궤가 그 삼 일 길에 앞서 가며 그들의 쉴 곳을 찾았고
33. So they set out from the mountain of the LORD and traveled for three days. The ark of the covenant of the LORD went before them during those three days to find them a place to rest.
34. 그들이 진영을 떠날 때에 낮에는 여호와의 구름이 그 위에 덮였었더라
34. The cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp.
35. ○궤가 떠날 때에는 모세가 말하되 여호와여 일어나사 주의 대적들을 흩으시고 주를 미워하는 자가 주 앞에서 도망하게 하소서 하였고
35. Whenever the ark set out, Moses said, "Rise up, O LORD! May your enemies be scattered; may your foes flee before you."
36. 궤가 쉴 때에는 말하되 여호와여 이스라엘 종족들에게로 돌아오소서 하였더라
36. Whenever it came to rest, he said, "Return, O LORD, to the countless thousands of Israel."
오늘의 말씀 요약
둘째해 둘째 달 스무날에 구름이 성막에서 떠오르자 유다 진영을 선두로 해서 이스라엘 자손이 시내 광야를 출발합니다. 모세는 장인인 호밥에게 광야 길에 동행해 주기를 요청합니다.
하나님의 언약궤가 길에 앞서가고, 모세는 하나님의 도움과 임재를 간구합니다.
본문 해설
광야행군의 시작 (10:11~28)
드디어 이스라엘 백성의 행군이 시작됩니다.
시내 광야에서 11개월간 머물렀는데, 제2년 2월 20일에 드디어 구름이 성막에서 떠오른 것입니다.
2월 14일에 유월절을 추가적으로 지킨 이후의 일입니다(9:10~11).
이스라엘 백성은 하나님 명령을 따라 조직적으로 움직이며 바란광야로 나아갑니다.
유다 지파가 선두로 행진하고, 각 지파의 지휘관들이 질서 있게 이끕니다.
성막을 운반하는 레위인은 중간에 배치됩니다.
남자만 60만 명이 넘는 엄청난 수가 하나님의 명령을 따라 질서 정연하게 광야를 행진해 갑니다.
지도자는 하나님 말씀을 따라야 하고, 공동체 구성원은 지도자를 따라 질서 있게 행동해야 합니다.
- 이스라엘 백성이 광야를 행군하는 모습은 어떠했나요?
- 체계적이고 질서 있는 공동체를 이루기 위해 내가 마땅히 협력할 일은 무엇인가요?
모세의 요청, 모세의 기도 (10:29~36)
지혜로운 성도는 도움의 손길을 과소평가하지 않습니다.
모세의 장인 호밥은 미디안 광야 출신으로 광야의 지리나 생태에 익숙한 사람이었습니다.
모세는 그의 지식과 경험을 바탕으로 이스라엘 공동체의 눈이 되어 달라며 길 안내를 부탁 합니다.
호밥은 모세의 요청에 응해 이스라엘의 행진에 동참합니 다(삿 1:16; 4:11).
하나님의 언약궤는 백성보다 앞서가며 그들을 인도합니다.
언약궤가 진영을 떠날 때 모세는 모든 대적을 흩어 달라고 하나님께 간구합니다.
행진을 멈출 때는 하나님의 임재를 간구합니다.
인생 광야 길에서 성도에게 필요한 것은 하나님의 인도하심에 대한 전적인 신뢰, 경험자의 조언, 그리고 매 순간 하나님의 도우심을 구하는 기도입니다.
- 모세가 장인 호밥에게 광야 행진에 함께해 달라고 요청한 이유는 무엇인가요?
- 내가 때마다 도움과 조언을 구하는 대상은 누구인가요?
오늘의 기도
하나님,
공동체 안에서 하나님이 허락하신 권위를 인정하고 그 아래서 질서 있게 행하길 원합니다.
이 땅에서 순례의 길을 잘 마칠 수 있도록 하나님이 붙여 주신 동역자는 누구인지요.
그들과 하나님의 복을 함께 나누게 하시고, 하나님의 도우심만을 구하고 의지하게 하소서.
예수님의 이름으로 기도드립니다.
아멘!!
호밥(29절)
성경에서 모세의 장인은 '호밥'(민 10:29; 삿 4:11), '르우엘'(출2:18~21), ‘이드로’(출 3:1; 18:1 등) 세가지 이름으로 나온다.
'신앙의 길 > 오늘의 말씀' 카테고리의 다른 글
고뇌하는 지도자에게 응답하시는 하나님 (민수기 11:10~23) (0) | 2025.04.08 |
---|---|
원망과 탐욕에는 징계가 따릅니다 (민수기 11:1~9) (0) | 2025.04.07 |
원활한 소통과 질서 유지를 위한 나팔 신호 (민수기 10:1~10) (0) | 2025.04.05 |
순종을 훈련하시는 하나님의 주권적 인도하심 (민수기 9:15~23) (0) | 2025.04.04 |
엄중한 명령, 그러나 유연한 이끄심 (민수기 9:1~14) (0) | 2025.04.03 |